Impulsa INE la participación de comunidades indígenas de Hidalgo para la próxima elección local
La campaña “Voces de la Comunidad” se difundirá en lengua náhualt, tepehua y Hñahñu
El Instituto Nacional Electoral (INE) presentó la campaña “Voces de la Comunidad” en la Universidad Intercultural del Estado de Hidalgo (UICEH), a fin de incentivar la participación política de las comunidades indígenas en condiciones de igualdad en la renovación de las autoridades municipales del estado el próximo 7 de junio.
Al presidir la apertura de la campaña, la Consejera Claudia Zavala destacó que INE se está haciendo cargo de la responsabilidad que le ha sido dada desde el Estado: hacer caminar a las comunidades indígenas, cada una con sus identidades, lo cual no se podría hacer sin estar acompañados de las propias localidades originarias.
El objetivo de la campaña, señaló, es que las comunidades indígenas de Hidalgo puedan participar activamente en el proceso electoral local, como funcionarias y funcionarios de Mesas Directivas de Casilla, en la observación electoral y a través de la participación igualitaria.
En presencia de Miguel Ángel Ortega Sánchez, Director General del Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas de la UICEH, y José Luis Ashane Bulos, Vocal Ejecutivo en Hidalgo, Zavala subrayó que en la implementación de esta campaña el INE brinda los insumos necesarios para que, en Hidalgo, en donde se vive un proceso electoral, participen de manera activa las localidades indígenas.
A su vez, Mónica Páez Villa, encargada de la Unidad de Género y No Discriminación del INE, explicó que la campaña “Voces de la Comunicad” forma parte de las acciones de sensibilización que realiza el Instituto en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna y que busca mostrar la importancia de proteger las lenguas y trabajar para que las poblaciones que las hablan ejerzan todos sus derechos.
“Esta campaña, que se traducirán en las tres principales lenguas de la entidad y se difundirá durante más de tres meses, es una cuestión de justicia y democracia porque sin información eficiente por parte de las autoridades, la sociedad no puede participar en procesos de toma de decisiones importantes para sus propias comunidades”, enfatizó.
En su participación, Miguel Ángel Ortega Sánchez, indicó que Tenango de Doria, es uno de los recintos en México que atesoran el bilingüismo y la interculturalidad – en los pueblos náhualt, tepehua y Hñahñu-, los cuales deben permanecer en la educación mexicana, “como hijos de distintas culturales, pues México es ejemplo del mestizaje”.
“Voces de la Comunidad” en radio, medios impresos y redes sociales
La campaña se enmarca en la inclusión, interculturalidad y respeto a los derechos humanos establecidos en la Estrategia Nacional de Cultura Cívica (ENCCÍVICA), como ejes de acción para lograr la participación de las y los ciudadanos en los procesos electorales.
Está dirigida a las y los indígenas de Hidalgo, a través de la difusión de materiales en radio, impresos y en redes sociales, que se difundirán de marzo a junio.
Contempla cuatro spots de radio locales, cuatro carteles y posteos de las cuatro temáticas, así como en redes sociales con imágenes segmentadas para habitantes de alrededor de 15 municipios, principalmente, integrados mayormente de comunidades indígenas
Llega INE a población indígena de Hidalgo
El Vocal Ejecutivo del INE en Hidalgo, informó que México es uno de los 10 países en el mundo con más lenguas originarias, al registrarse 68 lenguas maternas y más de 364 variantes de ellas con más de 10 millones de personas hablantes.
Precisó que el INE en la entidad ha establecido acciones afirmativas a favor de comunidades indígenas a fin de visibilizar a los pueblos originarios, para impedir que desaparezcan sus usos y costumbres.
En Hidalgo, 15% de la población se auto identifica con alguna lengua originaria. De acuerdo con la UICEH, se registran 245 mil personas hablantes de lengua náhualt como lenguas originarias, 125 mil el Hñahñu y alrededor de mil 800 tepehuas.
La UICEH participará como embajadora de los contenidos de “Voces de la Comunidad”, haciendo la traducción de la información electoral a fin de difundirla a la población, en el marco del proceso electoral en la entidad que renovará 84 ayuntamientos.